摘要

在类型学中(Yuwono,2007:178)汉语归为孤立语,而印度尼西亚语(本文简称“印尼语”)归于黏着语。因此汉语叠词很难准确地翻译成印尼语。然而印尼语的完全重叠词中存在的黏着现象较为直观,与汉语的AA式重叠过程又较为相似,两者的对比易于理解。本文从形态学角度出发,浅析两种语言的重叠词。

全文