文学翻译是将文本中的源语言翻译为另一种目的语。由于中西方文化之间的差异性较大,因此在文学翻译中需要做到对文化差异影响的正确处理。英语文学翻译中,由于汉语言与英语之间受到文化差异的影响,其词汇使用以及组成等各方面存在较大的不同之处。基于此,本文对英语文学翻译中存在的文化差异进行类型研究,以此,提出有效的处理方式,确保英语翻译中文本含义的充分表达。