摘要
从理论基础、建库实践和存在问题三方面对《黄帝内经》英译语料库的建设现状进行讨论分析。语料库翻译学的发展为《黄帝内经》的译介传播研究提供了新视角和新范式。近二十年来,许多中医英译学者对构建《黄帝内经》英译语料库进行理论探讨,开展基于语料库的实证研究,有效地推动了中医典籍英译语料库研究的发展,但在研究主题、建库规模、语料选择等方面依然存在一定局限。《黄帝内经》英译语料库研究应该从微观点状转向宏观系统,目前学界须反思与突破语料库规模小、语料选择受限、知识产权约束等方面的困境,以推动《黄帝内经》英译语料库建设与应用的进一步发展。
- 单位