摘要

随着改革开放的深入,我国加入世贸组织以及经济全球化的影响,我国越来越多的企业开始注重对外宣传。全国各地的企业翻译从无到有迅速发展壮大。企业介绍是企业对外宣传资料的一个重要组成部分,是外界了解企业的一个重要渠道。因此企业介绍翻译的质量对于企业对外宣传的效果有着深远的影响。然而我国目前的企业介绍翻译存在着各种各样的问题。针对这些问题,本文从翻译目的论及相关理论出发,运用目的—需求策略原则,并通过实例分析来探讨企业介绍的汉英翻译。提出了"信息突出,读者中心,表达准确简练"等翻译原则。