摘要

采用ERP技术考察汉语母语者,英语动词三种屈折变化形式加工机制的差异。结果发现,英语动词进行式的屈折变化形式-ing的错误使用诱发了P600成分;完成式规则动词屈折变化形式-ed的错误使用诱发了N400成分;完成式中没有屈折变化标识的不规则动词的错误使用没有诱发典型的ERP成分。研究表明:对于缺乏英语使用环境、母语为汉语的较高熟练程度的英语学习者来说,英语动词屈折变化形式-ing,完成式规则动词的变化形式-ed和没有屈折变化标识的不规则动词的加工机制存在差异,前者可能处于由陈述性记忆系统向程序性记忆系统加工的转变过程中,后两者更多地由陈述性记忆系统进行加工。加工机制的差异可能与动词屈折变化规则...

全文