文章从音乐传播学出发,着眼音乐媒介,从节奏与旋律(简称节律)的再现("译"与"配")着手,探索畲族新民歌对外传播的策略与音乐传播学是否相契。研究发现,畲族歌言(诗歌)的节律与畲歌歌词传唱(音乐)的节律同源。畲歌的翻译系于歌词的翻译,系于歌词传唱节律的再现。基于此,畲族新民歌的翻译属于音乐的传播。