伴随着经济全球化的进一步发展,中国的科技创新势头正盛,也向中国的知识产权保护提出了挑战。专利英译是专利申请授权的重要一环,高质量的专利申请文件翻译对专利申请能否获得授权具有重要意义。由于缺乏方法指引,难以保证译文高质量。本文以知识产权保护制度为背景,阐述明确专利英译的发展现状及重要性,以专利文摘和专利说明书为例,剖析专利英译的特点与方法,解决译者面临的常见困难,并从专业术语、规范化语言、语法三个层面总结一般规律,提出具体翻译策略。