<正>《四季之美》选自《枕草子》一书,作者是日本平安时代的才女清少纳言,译者为北京大学卞立强教授。在研读课文的过程中,笔者发现第2自然段前后语意不够连贯。问题出在哪里?是我的语感不强造成的错觉,还是译本真的存在不妥之处?从该段落内部结构来看,作者围绕"夏夜美",