摘要

本文以2011~2020年的汉语流行语为研究对象,研究范围涵盖专业术语、社会生活、影视娱乐等方面,还包括一些在中国引起广泛讨论的网络词汇。通过调查《朝日新闻》的数据库「聞蔵Ⅱビジュアル」、Weblio中日日中辞典、Twitter(推特)中的日语推文发现,《朝日新闻》主要吸收专业术语和部分社会生活相关的词汇,而Weblio辞典和Twitter则多吸收网络用语;借入方式方面,进入日语的汉语流行语主要有原词直接借用、原词后添加解释、意译词借用等形式。本文考察的汉语流行语多流行于互联网和社交媒体网站,受众面较狭窄,因而在日语中很难定型。

  • 单位
    大连外国语大学