摘要

在国际文化交流日益密切的背景下,古诗词作为中国传统文化中比较具有代表性的一部分,其相关翻译工作逐渐受到越来越多的重视,而叠词翻译作为古诗词翻译中的重点、难点,更是成为很多译者所广泛关注的关键问题。基于此,文章对中国古诗词中叠词及其音乐性特征进行了总结分析,同时以充分展现叠词音乐性特征为目标,结合相关英译实例对古诗词中叠词的具体翻译策略展开了探讨,希望能够为有关译者的古诗词翻译工作提供一定参考。