摘要

对外汉语教学中关于方位词"上""下""左""右"和复合方位词"上下""左右"的研究不是很多,留学生在学习这些方位词时也出现了较大的困难,还没有一种完善系统的理论去指导汉语教学。在此基础上,以英语为母语的留学生使用方位词时出现的的错误例句为例,集中研究"上""下""左""右"和"上下""左右",对他们产生的偏误进行分类,并分析成因,有针对性的提出教学策略,希望能弥补这方面的空白,提高留学生运用汉语进行交际的能力。