摘要

公共标识语的翻译是衡量一个城市文化软实力和国际化程度的一个重要指标。随着保定市对外合作与交流的步伐日益加快,规范保定市英文标识语的使用已势在必行。本文分别从疏忽造成的误译、语法错误、用词不当、中式英语等四个方面对保定市商业服务业公共标识语翻译中存在的问题进行了分析,并提出了改进建议。