提高艺术文献翻译的准确性、可靠性、有效性,才有助于世界范围内各民族文化的交流。在对艺术文献进行翻译的过程中,除了严格遵守"信达雅"三原则,还需要关注艺术文献的独有特点,同时重视译者素养的培养,才能使艺术文献翻译工作符合文化交流的基本要求。