登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
从功能对等理论看《围城》中幽默语的翻译
作者:蒋志娅
来源:
青年文学家
, 2018, (26): 180.
功能对等理论
《围城》
幽默语
摘要
经过长期的探索,尤金·奈达基于《圣经》翻译实践创立了一套较为完整的翻译理论,即功能对等理论。本文将以功能对等理论为基础,对《围城》中幽默语的翻译进行个例研究分析与评述,并探讨译文的幽默效果。
单位
沈阳师范大学
相似论文
引用论文
参考文献