<正>释文:水波文袄造新成,绫软绵匀温复轻。晨兴好拥向阳坐,晚出宜披踏雪行。鹤氅毳疏无实事,木棉花冷得虚名。宴安往往欢侵夜,卧稳昏昏睡到明。百姓多寒无可救,一身独暖亦何情!心中为念农桑苦,耳里如闻饥冻声。争得大裘长万丈,与君都盖洛阳城!——白居易《新制绫袄成感而有咏》释义:水波纹的棉袄刚刚做成,绫子柔软,丝绵匀整,温暖又轻盈。早起适合拥围着它向阳而坐;夜出最宜披裹在身踏雪而行。鹤氅裘,毛细且薄,