摘要

<正>随着时代的发展,各国都出现了“公司”这一社会产物,每个公司都有自己的商品和商标,而商标也是一个公司的象征。受全球经济一体化的影响,很多公司的产品远销海外,他们的商标也被世人所知。有的商标是由他国语言组成的,所以不懂这些语言的人很难拼读或读懂,而这可能会在一定程度上影响该公司的市值。所以,好的商标译名就显得尤为重要。现基于跨文化交际视角列举商标翻译的一些案例,并指出在翻译商标时需要遵循哪些原则。

  • 单位
    吉林外国语大学