摘要

<正>作为一种独特的命名方式,绰号广泛存在于日常生活和文学作品中。本文借助接受美学的相关理论,旨在探讨汉语文学作品中绰号的英译策略。一、关于绰号绰号,又称诨号、外号。古今中外的许多作家都喜欢为其笔下的人物取绰号。如鲁迅笔下的"豆腐西施""圆规""富士山";赵树理小说中的"二诸葛""常有理""惹不起"及"能不够"等;《红楼梦》中的"混世魔王""凤辣子""二木头";《水浒传》更是将人物绰号的运用到了极致,108个好