改革开放以来,外国儿童文学的译介出版在取得巨大成就的同时,也存在翻译质量低劣,忽视儿童读者阅读需求;出版社特色不明显,出版主题混杂;儿童文学翻译批评体系缺失等问题。鉴于此,我国的儿童文学译介出版应坚持儿童本位,运用恰当的翻译策略,提高儿童文学翻译质量;加大儿童文学翻译人才培养力度,建立翻译出版资格准入规范;积极构建科学合理的儿童文学翻译批评体系。