口译是译员将听到的原语言信息用目的语完整、准确表达出来的一种活动,是从吸收信息到输出信息的过程。交替传译是口译的一种形式。影响交替传译质量的因素有三个,即听解、笔记和表达。本文从口译笔记展开讨论,主要论述口译笔记的定义、重要性、特点及技巧。