摘要

作为一门新兴交叉学科,认知翻译学以其理论丰富、科学实证层面可行性高而备受关注。但是,目前鲜有用该学科的理论指导红色旅游英译的研究。在介绍红色旅游及认知翻译学相关理论的基础上,以赣南苏区红色旅游景点的景物牌为分析对象,阐明了认知翻译学的体验性、多重互动性、创造性及"两个世界"对红色旅游文本翻译的指导作用。此外,也尝试梳理了认知翻译学这几个主要观点之间的内在关系。