口译初学者汉英交替传译中介语偏误分析

作者:邓建华; 李晓雯
来源:辽宁工业大学学报(社会科学版), 2021, 23(03): 136-139.
DOI:10.15916/j.issn1674-327x.2021.03.038

摘要

本研究基于中介语理论,分析了东北大学英语专业学生的汉英交传口译输出中介语偏误,研究发现,学生口译输出的中介语偏误主要包括:词汇屈折变化失误、词汇误用、固定用法表达不准确和句子内部结构混乱。口译中介语偏误产生的原因包括:语言迁移、训练迁移、二语习得策略、二语交际策略和目的语材料的过度泛化。根据中介语偏误产生的原因,结合中介语渗透性和稳定性的两个特点,提出教师及时点评修正、进行无笔记主旨口译训练和鼓励学生建立语块库的口译训练建议。

全文