摘要

基于语料库与自主学习的理论依据,该文着重分析了对应语料库、翻译教学和自主学习三者之间的关系。提出将对应语料库用于翻译教学,可以使翻译学习者在掌握典型翻译技巧的同时注意到翻译的多样性,从而避免盲目接受技巧和译文分析的框架。与此同时,将对应语料库用于翻译教学,可以提高学习者自我投入的积极性,为学习者的情感投入和自我评价提供机会,进而学会独立思考并寻求解决问题的方法。