"极"字在现代汉语中最常用的义项为"顶点,尽头"或"尽,达到顶点",缺乏专业知识的人常在文言文阅读中将"极"翻译为"极点""极尽"之意,尤其是当"极"字置于形容词之后时,常被误认为是程度副词充当补语的情况,从而造成一些理解上的错误。通过查阅多本古汉语字典,我们可以发现,"极"字曾有"困、疲倦"之义,只是这一义项在现代汉语中没有得以保留。因此,在阅读古书时,我们一定要从历史的角度出发,尽可能全面地掌握字的古义,避免犯下"以今律古"的错误。