摘要

将语言类型学理论与研究方法应用于对比研究,不仅是研究的热点也是一种趋势。韩语中没有介词的概念,但在实际使用中会发现汉语介词与韩语助词都是虚词,都可以表示时间、处所、方式、原因、对象等多种语义,在语法功能上也具有类似性,当然并不是一一对应的关系,汉语的介词有时候也会和别的成分相对应。为深入探究二者的异同,本文基于语言类型学的基本理论与方法,以语言类型学为切入点,选择汉语中使用频率最高且语义功能比较丰富的介词"在"与韩语中与之相对应的格助词"?/??"为研究对象,对比分析汉语介词和韩语格助词的类型学特征,期待对对外汉语教学和对外韩语教学都能有所帮助。