后经典叙事学认为翻译不仅可以进行叙事交流,在叙事中叙事双方通过叙事建构甚至还存在叙事竞争。在新闻外宣中,译者通过对新闻文本的增添建构、删减建构或文本重构等编译手段来建构叙事话语,以提升叙事接受度、增强叙事话语权。