摘要

河南是黄河文明的重要发源地,为了做好陶瓷器文物的守护者,成为中国优秀传统文化的传播者,着眼研究河南博物院与洛阳博物馆陶瓷器文物名称英译现状,是十分有必要的。翻译博物馆陶瓷器文物名称是陶瓷文化交流的重要渠道,译文质量直接影响着外语参观者对中原陶瓷文化的认知与理解。文章对比分析陶瓷器文物名称英译中存在的问题,并提出相应的翻译策略和方法,以期提高今后的陶瓷器文物名称的翻译质量。

  • 单位
    郑州财经学院