为促进各民族文化交流,汉语与少数民族语言间的翻译成为研究重点。汉语补语拥有类型多样、结构复杂、易混淆等特点,其维吾尔语翻译面对较强挑战。在汉语补语中,趋向补语、结果补语是使用范围较为广泛的结构。因此,本文就以此两类补语为例,探究汉语补语的维吾尔语对应表达,分析其对应表达准则及主要翻译方法。