受到社会文化背景和历史因素的影响,中国人和西方人的思维模式存在较大的差异,美学审美倾向也不尽相同,在文学语言表达方面形成了各自独特的风格。因此在翻译过程中,基于翻译美学理论的指导,要注意解读和展现文学的美,提升翻译质量。本文从翻译美学理论入手,对翻译美学视角下中国散文文学之美进行了探究,力求能从翻译美学角度对中国散文文学翻译形成更加全面系统的认识。