摘要
对外宣传材料在社会各单位与境外相关领域建立交流关系或对外树立形象的过程中发挥着至关重要的作用。然而,市面上宣传材料英语对照文本的质量往往比较低劣,致使宣传效果大打折扣。文章通过对汉英两种语言行文特征的阐明以及对所列外宣材料中英文本的对比分析,表明利用某些实用翻译策略可以解决外宣材料在英译过程中的一些常见问题。
- 单位
对外宣传材料在社会各单位与境外相关领域建立交流关系或对外树立形象的过程中发挥着至关重要的作用。然而,市面上宣传材料英语对照文本的质量往往比较低劣,致使宣传效果大打折扣。文章通过对汉英两种语言行文特征的阐明以及对所列外宣材料中英文本的对比分析,表明利用某些实用翻译策略可以解决外宣材料在英译过程中的一些常见问题。