登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
《红楼梦》第五回中无主句的英译对比分析
作者:陈耿
来源:
青年文学家
, 2020, (23): 105-108.
无主句
《红楼梦》
主语
摘要
汉语是重意合的语言,存在大量无主句。英语是重形合的语言,主语是重要的句法成分。本文以《红楼梦》第五回中出现的无主句为例,分析汉语无主句的英译技巧:增补省略的主语、增补隐含的主语、祈使句、存现句。
单位
华南理工大学
相似论文
引用论文
参考文献