摘要

《北京大学藏西汉竹书》中《妄稽》一篇已经学界同仁反复仔细研读,释读意见颇多,但仍有可商榷之处:其中"小快耳目,不念生故"之"生故"可理解为"生计"义;"长彘以行"之"长彘"或可读为"侘傺";"骓十(锥)躗之,蚤(早)死之"可理解为"用锥狠扎,用爪撕裂"义。