《婴宁》是我国古代杰出文言短篇小说集《聊斋志异》的经典篇目,本文对梅丹理和梅维恒、翟里斯以及闵福德的三版译文中人物描写的部分进行了讨论与分析,即外貌、举止和言语描写。由于中外文化间的差异,部分译文仍有改进的空间,需要采取其它方法,如加注和意译等方法加以行改进。