摘要

过去时间语义在英汉两种语言中的表达方式存在差异。英语主要靠动词的屈折变化,将词汇和话语为辅助手段。汉语过去时间语义在词汇、语法、话语和语用四个层面都有体现。英语具有时态库藏,且形态手段作为其中显赫库藏具有强制性,而汉语没有时范畴只能借助体助词、词汇等表达时间。