摘要

日本汉语教学经历了从受中国文化影响为主到开始西化的过程。这一过程不是突然间转变的,中间经历了一个过渡期——江户时期。这一时期,日本汉语教学不再完全遵循中国的汉语教学模式,其国别化特征显现。从教学对象来看,从唐通事子弟教学到"译社"的出现,普通民众对汉语学习的需求有显著增加。江户时期日本汉语教学具有浓厚的宗教色彩,反映出当时中日两国之间宗教传播的真实历史背景。专门的汉语教科书和工具大量出现,最有代表性的就是冈岛冠山编写出版的唐话五种教材,虽然还不成体系,但每本书都是针对日本当时实际需求而编写的,是江户时期国别化教材的首次尝试。