摘要
英文版歌剧《红楼梦》首演于2016年9月10日,在美国旧金山歌剧院一登台亮相,便获得了业内外众多观众的认可,在国际歌剧演出行业中反响强烈,之后每场演出皆好评不断。英文版歌剧《红楼梦》的创作成功,标志着中国古典小说首次以英文歌剧的形式登上欧美歌剧舞台,极大地推动了中西文化之间的交流互通,也是中国名著使用英语进行创作改编的一次标志性探索。在本文的研究中,主要对英文版《红楼梦》的语言和音乐构成、叙事特色、符号与隐喻,以及与越剧《红楼梦》的对比,突出了跨语境视域下优秀传统文化歌剧创作的文化价值和艺术魅力。
-
单位山西艺术职业学院