摘要

《重新部署》(Redeployment)是美国当代作家菲尔克莱的作品。书中不仅准确而生动地刻画了士兵们与众不同的经历和复杂的感情,而且深入探讨了当代人的异化和疏离、社会的无序与病态等深层问题。笔者选取了该小说进行翻译实践,并运用纽马克的语义翻译与交际翻译理论对其进行了分析和研究。