摘要

中文中的"给"和日语中的"与える"在各自语境中都有使对方得到某些东西或某种遭遇等动词意义。且在各自的语言环境中有其相同点与不同点。本文就"给"和"与える"两词的授予意义动词用法,从施事、与事、受事三要素使用特点角度对其进行对照分析。

  • 单位
    天津外国语大学