摘要

<正>《许三观卖血记》是中国当代作家余华创作的长篇小说,后由美国学者Andrew F.Jones译成英文Chronicle of a Blood Merchant,并出版了英译本。在文学翻译中,叙事学视角尤为重要,本文从叙事学理论中的叙事视角对《许三观卖血记》及其英译本进行一系列分析,为研究其作品的英译提供了一个新的视角,拓展了翻译研究的领域。