摘要

作为"舶来品",中国的传播学一方面持续译入和援用外来概念、范畴和理论,另一方面从未停止从丰厚的中国传统传播思想和当下传播实践中汲取养分。一部中国传播学学术发展史,既是一部西方传播学学术话语引进史,也是一部对西方传播学学术话语的重构史。与此同时,在知识传播全球化的当代,加持了"中国"之"域值"的传播学学术话语体系既是中国之传播学学术话语体系,也是世界之中国传播学学术话语体系。中国传播学学术话语体系是通过既基于本土化又归于全球化的话语生产、译介、传播三个环节的有机联动建构起来的。如果说,"全球本土化"构成了中国传播学学术话语体系建构的来路,那么,"在地全球化"则构成中国传播学学术话语体系建构的去路。

  • 单位
    中国传媒大学