摘要

文章运用CiteSpace软件,以2015—2022年中国知网收录的《习近平谈治国理政》翻译研究的相关文献为研究对象,从年度发文情况、研究热点和研究前沿三个方面对研究的发展现状进行可视化分析。研究发现,现有的研究主题较为同质化,以考察译本的翻译策略和方法为主;研究方法重思辨,实证研究偏少;英语之外的其它语种译本研究较为单薄。后续研究可以拓展和深化研究主题,运用更多实证研究方法,推动《习近平谈治国理政》多语种翻译研究的融合发展。

全文