摘要

在“讲好中国故事,传播好中国声音”的大背景下,保护非物质文化遗产、提高非遗文化外译能力日益成为译者的时代责任。笔者聚焦于广西的少数民族非遗之一的仫佬族剪纸艺术文化,探究其对外译介的必要性、内涵、译介原则和译介难点,以期为仫佬族剪纸艺术文化乃至非遗文化的外译提供参考。