《作为生物的社会》是一篇译文,文章分析了生物所具有的社会性行为,引发人们对人类行为的反思。文章以"作为生物的社会"为标题,因为"作为"一词的意义及语法性质,使得这一标题不能真正概括文章的意义。在英语N+as+N这一结构中,as作为介词和其引导的名词应作前一个名词的定语,无需专门翻译为"作为",这样意思反而明确合理。