摘要

民间文本的译注,一直面临着一些仍需讨论的学理性问题:相似内容的文本到底要搜集多少才够?译注的时候要采取怎样的方式才是最科学的?对文本是否可以组合、删减?怎样给文本定性?应该给读者提供译注文本的哪些信息?等等,本文就这些问题提出一点自己的看法,并对《壮族麽经布洛陀遗本影印译注》进行评介。

  • 单位
    中国社会科学院

全文