摘要

基于研究"模因"翻译理论对国际航运英语翻译实践的指导作用及"模因"在文化传播过程中选择、适应和变异,本文分析和定位国际航运英语所表达的专业模块及其语言模因,详细阐述如何将模因理论中的语言同构、语言参数及语言转码合理运用于国际航运英语翻译实践。