摘要
流传至今的《元朝秘史》是汉字标音的版本,经由多人辗转抄写而成,脱衍、讹字不少。乌兰校勘本《元朝秘史》广参诸本,保持原有版式,对音译正文、旁译、总译三部分展开全面校勘,是当前研究《元朝秘史》的主要底本,最能见乌兰先生《元朝秘史》校勘之功底。受客观条件所限,该校勘本仍存有脱衍、讹误以及不当校改等问题。文章结合现存几种校勘本,不仅利用蒙古语材料,参照音译惯例,而且将汉字音读、形体应用等因素考虑在内,对乌兰校勘本《元朝秘史》疏漏之处加以辨正并申述依据,以期对《秘史》类民族古籍校勘工作有所裨益。
-
单位中国传媒大学