目前,应用翻译研究还有待进一步澄清的问题之一是研究对象的界定。本文基于《上海翻译》期刊的发展史料,分析期刊主编的学术引领作用,探讨期刊与学科发展的互动关系。研究表明,《上海翻译》期刊论文主题的演变,有效地折射出我国应用翻译研究四维主题的演进,从而为构建我国应用翻译研究话语体系提供了整体性框架。