有关“死亡”委婉语的研究广泛而深刻,大多涉及修辞学、语义学、词汇学等语言学领域,并以举例的方式从文化这个主体进行阐述。其中,从文化传播视角来思考汉英“死亡”委婉语的理论价值和传播意义的研究相对较少。以汉英“死亡”委婉语对比的实践意义为出发点,通过梳理汉英“死亡”委婉语在构成手段以及文化内涵方面的异同,对有关汉语“死亡”委婉语的文化传播提出一些思考与建议,以期对中华文化的传播提供一定的参考。