登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
信息论视角下汉英翻译中的羡余与赘余
作者:刘澄
来源:
海外英语
, 2010, (08): 250-251.
信息论
汉英翻译
羡余与赘余 information theory
Chinese to English translation
necessary and unnecessary redundancy
摘要
汉英翻译不可逐字逐句翻译。有时增译是必要的,就是羡余信息,有时需要删减,就是赘余信息。信息论视角下的翻译涉及到信息传递,汉英翻译时要加以权衡,有效地传递信息。
单位
扬州大学
相似论文
引用论文
参考文献