摘要

马克·本德尔(Mark Bender)教授是中国少数民族文学和民间文学研究专家,是成果较为丰硕的中国少数民族民间文学译者,翻译并出版了数部中国彝族、苗族等民族口传史诗以及苏州评弹。近年尤其关注彝族文学和彝族诗歌,主要译作有《苗族史诗》《赛玻嫫》《密洛陀》,以及彝族诗人阿库乌雾创作的数部彝语诗集等。阿库乌雾教授先后出版彝、汉双语诗集《冬天的河流》《走出巫界》《虎迹》《Tiger Traces》《阿库乌雾诗歌选》《密西西比河的倾诉》,以及《神巫的祝咒——阿库乌雾人类学散文集》《混血时代》等。笔者于2018年5月27日、28日在西南民族大学对本德尔及阿库乌雾两位教授进行了访谈,其中本德尔教授为英文访谈,阿库乌雾为中文访谈。本文根据访谈内容整理而成。

全文