摘要
爱沙尼亚和中国虽在地域上远隔千里,但由于经济结构和历史背景的某些相似性,两国古典童话在母题类型、形象设置、故事结构方面都有相似之处,但两国各自不同的文化背景、宗教信仰和风俗习惯又使得他们的故事文本无论在结局的安排、动物形象的象征意味或是与外族文化交融方面都呈现出更大的差异。
- 单位
爱沙尼亚和中国虽在地域上远隔千里,但由于经济结构和历史背景的某些相似性,两国古典童话在母题类型、形象设置、故事结构方面都有相似之处,但两国各自不同的文化背景、宗教信仰和风俗习惯又使得他们的故事文本无论在结局的安排、动物形象的象征意味或是与外族文化交融方面都呈现出更大的差异。